Tuesday, April 9, 2019

Yaaro Ivan

Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan. Anbaanavan

Who is he?? Who is he??
Is he the root of my flowers?
He conquered my womanhood
My beloved one...

Un Kaathalil Karaigindravan
Un Paarvayil Uraigindravan
Un Paadhayil Nizhalagavae Varugindravan
En Koadayil Mazhaiyaanavan
En Vaadayil Veyilaanavan
Kanjaadayil En Thaevayai Arivaan Ivan

I am the one who melts in your love
I am the one who is frozen at your sight
I am the one who follows you in your path as a shadow

He is the rain in my summer 
He is the sunshine in my monsoon 
He knows my needs by just looking at my eyes
Engae Unnai Kootichella
Solvai Enthan Kaathil Mella

Where should I take you
Whisper that in my ears

En Pennmaiyum Ilaipaaravae
Un Maarbilae Idam Poathumae
En Indru Idaiveli Kuraigirathae
Methuvaaga Idhayangal Inaigirathae
Un Kaiviral En Kaiviral Kaetkkindrathae

For my feminity to get rest
Room on your chest is enough
Why are the spaces between us decreasing today?
Slowly our hearts are uniting
Your fingers are seeking my fingers

Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan. Anbaanavan

Un Swaasangal Ènaitheendinaal
Èn Naanangal Aen Thøarkuthø?
Un Vaasanai Varum Vaelayil
Èn Yøsanai Aen Maaruthø?
Nathiyinil Oru Ilai Vizhugirathae
Alaigalil Mithanthu Thavazhgirathae
Karaiserumaa Un Kaiserumaa Èthirkaalamae

When your breath touches me 
Why is my shyness failing itself?
When your smell approaches me
Why are my thoughts getting distorted?
A leaf falls into the river
And floats and plummets on the waves 
Will it reach the shore; will my future reach you?
Ènakaagavae Piranthaan Ivan
ÈnaiKaakavae Varuvaan Ivan
Èn Pennmaiyai Vendraan Ivan. Anbaanavan
Èn Køadayil Mazhaiyaanavan
Èn Vaadayil Veyilaanavan
Kan Jaadayil Èn Thevayai Arivaan Ivan

He was born just for me
He will come just to protect me
He conquered my womanhood 
My beloved one

He is the rain of my summer
He is the sunshine of my monsoon
He knows my needs just by looking at my eyes

Wednesday, December 17, 2014

Antha Naalil Anthi Neram

A slow, soft and heart-warming Tamil song from the Malayalam movie "Pattam Pole"

Beautiful lyrics, great music and lovely voices!! I have been listening to this song in a loop now :) :)

Music By M. Jayachandran, Sung by Madhu Balakrishnan and Harini

Hope you like the lyrics and translation, as much as I do!!

Kolusukal kuyilena paaduthadi
Kai valayalkal pesuthadi
Iru manam oru manam aagumadi
Intha thirumanam vanthathadi
Anklets are singing like a cuckoo, 
Bangles are talking too!
Two minds will be united to one -
For, this marriage ceremony is here!
Antha naalil anthi neram
Unnai paarthen kannamma
On that day, at dusk -
I saw you my love! ("kannamma" -  a sweet name to address a (female) loved one)
Antha paarvai ondru pothum
Enna vendum en kanna?
That one sight is enough -
What more can you ask for, my love? ("kanna" - a sweet name to address a (male) loved one)
Konjam neram konji pesa
Nenjil ekkam kannamma
To have some sweet talk - 
My heart yearns, kannamma
Antha naalil anthi neram
Unnai paarthen en kanna
On that day, at dusk -
I saw you, my kanna!
Pookkal pootthu kaaytha solai
Vara vendum en kanna
Unthan tholil saynth thoongum
Varam vendum en kanna
A field full of blossoms and fruits
Should be here, my kanna
To lie down on your shoulders and sleep -
That's the boon I want, my kanna
Manamedai malar vaasam
Nammai thedi varum neram
Parandhodum nenjame
The smell from the flowers adorning the marriage dais -
As it comes in search of us - 
The heart just slips away...

Uyir endra ghadikaaram 
Unnaal odum kannamma
Nodi neram pirinthaalum
Nindru pokum en kanna

The clock of life
Runs because of you, kannamma
If we are separated even for a moment,
It would come to a stop, my kanna
(Humming)
Kaatril pokum megham pola
Unnal aanen en kanna
Neeril aadum vaanam pola
Nenjil neeye en kanna
Like the cloud than runs with the wind -
You have made me, my kanna
Like the sky that dances in the water -
(This is my favorite line - it refers to the reflection of the sky in water)
You fill my heart, my kanna
Athi kaalai pani kaalam
Azhakaka theru kolam
Paripokum nenjame
At dawn, in the mist -
O! the beautiful rangolis on the street...
I lose my heart there

Antha naalil anthi neram
Aasai konden kannamma

On that day, at dusk
I fell in love, kannamma!

Tuesday, May 13, 2014

Vinmeen Vithayil - Thegidi

This is a feel good song with beautiful lyrics.. I had watched the movie late in the night and had not paid much attention to this song.. Then, after a long time, I saw this song in my "Youtube Suggestions" list and gave it a try and yes, I Love It!

Rendered beautifully by Abhay Jodhpurkar and Saindhavi

Here are the lyrics and the translation for you:

Vinmeen Vithaiyil Nilavaai Mulaithaen
Penmeen Vizhiyil Enaiye Tholaithen
Mazhaiyin Isai kettu Malare Thalaiyaatu
Mazhalai Mozhipola Manathil Oru Paatu
Ini Neeyum Naanum Ondraai Sernthaal
Kaathal Irandu Ezhutthu

From the seeds of the sky I grew a moon
I lost myself in the eyes of this girl 
("Meen" literally means fish, but in this context refers to the eyes, owing to the shape)
O Flower! Shake your heads to the music of the rain
There's a song in my heart like the babbling of a kid
If you and I become one 
Love would be just 2 words.. 
(I am guessing it is because the word "Naam" which means "us" has only 2 letters in Tamil)

Vinmeen Vithaiyil Nilavaai Mulaithaen
Penmeen Vizhiyil Enaiye Tholaithen
Mazhaiyin Isai kettu Malare Thalaiyaatu
Mazhalai Mozhipola Manathil Oru Paatu
Ini Neeyum Naanum Ondraai Sernthaal
Kaathal Irandu Ezhutthu

Vinmeen Vithaiyil Nilavaai Mulaithaen
Penmeen Vizhiyil Enaiyea Tholaithen

Naan Pesaatha Mounam Elaam
Un Kangal Pesum
Unai Kaanatha Neram Ennai
Ghadikaaram Ketkum
Manal Meethu Thoorum Mazhai Polave
Manathodu Neethaan Nuzhainthaayadee
Muthan Pen Thaane Nee Thaane
Enakkul Naane Eerpaene
Ini Neeyum Naanum Ondraai Sernthaal
Kaathal Irandu Ezhuthu


The silence that I never spoke
Were spoken by your eyes
The times that I don't see you
The watch keeps calling me
Like the rain that falls on sand
You have seeped through my heart
The first girl in my life; You are the one
I will welcome you within me
If you and I become one 
Love would be just 2 words..

Oru Penaaga Un Mel Naane
Peraasai Konden
Unai Munnale Parkumpothu
Pesaamal Nindren
Etharkaaga Unnai Ethirpaarkiren
Enakulle Naanum Dhinam Ketkiren
Inimel Naane Neeyaanen
Ivan Pinaale Povene
Ini Neeyum Naanum Ondraai Sernthaal
Kaathal Irandu Ezhuthu

As a girl I have
Extreme love for you
When I see you before me 
I stood muted
Why do I expect you?
I ask this question to myself everyday
Now I have become just like you
I will go behind him
If you and I become one 
Love would be just 2 words.. 

Vinmeen Vithaiyil Nilavaai Mulaithaen
Penmeen Vizhiyil Enaiye Tholaithen
Mazhaiyin Isaikettu Malare Thalaiyaatu
Mazhalai Mozhipola Manathil Oru Paatu
Ini Neeyum Naanum Ondraai Sernthaal
Kaathal Irandu Ezhuthu
Vinmeen Vithaiyil Nilavaai Mulaithaen
Penmeen Vizhiyil Enaiye Tholaithen

Wednesday, May 7, 2014

Ponnusshassennum - Meghamalhar

Ponnushassennum Neeraduvan Varumee
Soundarya Theerdha Kadavil

Nashta Smruthikalaam Maarivilliln
Varnnappottukal Thedi Naam Vannu

Onnu Pinangi Inangum
Nin Kannil Kinaavukal Pookum

Poompularkani Pole Etho Perariyaa Pookkal

 Namme Thiricharinjenno
Chira Bandhuramee Sneha Bandham (Namme..)
(Ponnushassennum)

Theerathadiyum Shanghil Nin Peru
Kori Varachu Njan

Shanghu Korthoru Maala Ninne Njan Aniyikkumbol
 Janamgalkkappuratthengo Oru
Chembakam Pookum Sughandham (Janamgalkkappuratthengo)
(Ponnushassennum)

Nilavai Kandaale...

This is a song sung by some Infosys employees.. I just love the song and the lyrics :)

Nilavai Kandaale Inbam Vanthaadum
Ulagam Engengum Kanavaai Maarum

Iyarkkai Athisayam Kangal Kulipaatum
Thiraigal Ellame Iraiyai Ninaivoottum

Ithai Unaraathaalum Illai
Ezhuthatha Kavinjanum Illai

Kaal Vaitthu Vittalum Vennilaavin
Paal Mugham Maaraathu... (Nilavai)

Karuvarayil Kuzhavi Pole Therivaaye Vennilave
Thaai Madiyil Nalluravaadum Sei Kaanven Vennilave

Nila Choru Unda Naal En Ninaivil Varuvathai Kaankindren
Amaavaasai Iravile Bhayanthodi Vizhunthathai Ninaikkiren

Ilamai Kaalatthil Vennila Pidikka Muyandrene
An Naalkalai Indru Enninaalo Sirippu Varukirathee.. (Nilavai)

Nilavai Pola Manithanayum Iraivan Angu Padaitthaane
Nadpu Paasam Kaathalinai Anaivarum Unara Vaitthaane

Ivai Ellam Iraivan Seyal Endreppadi Nee Kooriduvaai?
Unarcchigal Nagarikatthaal Valarvathuthaan Endre Unarnthiduvaai

Ulage Kathalai Konduthaan Seivatharivaaye
Kathalillatha Ulagile Uyirinangal Irukkathe

Dheivika Kathal Endru Solvathu Yen?
Uyirgal Ellame Kathal Kolvathu Yen?

Podhum Podhum Indha Pecchu
Iravu Neram Yenna Acchu

Kalaiyil Parppome Meendum Naan
Sendru Varukindren... (Nilavai)

Thursday, May 3, 2012

Nettru illatha mattram...

Nettru illatha mattram ennathu?
Kattru en kaathil etho sonnathu

What is the change that wasn't there yesterday?
The breeze whispered something in my ears

Ithu thaan kathal enbadha?
Ilamai pongi vittatha?
Idhayam sindhi vittatha?
Sol maname...

Is this what is called love?
Has my youth got out of bounds?
Have I spilled my heart?
Tell me O heart...

Nettru illatha...

Kadavul illai endren thaayai kaanum varai
Kanavu illai endren asai thondrum varai
Kathal poi endru sonnen unnai kaanum varai

I didn't believe in God, until I saw mother
I didn't believe in dreams, until I had desires
I claimed love to be a falsity, until I met you

Kavithaivariyin suvai artham puriyum varai
Ganagai neerin suvai kadalil serum varai
Kathal suvai ondru thaane kaatru veesum varai

A line of poetry holds its charm till its meaning is known
The water from the Ganges has its taste until it merges in the sea
It is only the taste of love that exists as long as the wind blows

Nettru illatha...

Vaanam illamale bhoomi undagalam
Vartthai illamale bhashai undagalam
Kathal illamal ponal vazhkkai undaakuma?

The sky could have been formed without the Earth
Languages could have been formed without words
Could there be life without love?

Vaasam illamale vanna poo pookkalam
Vaasal illamale kaatru vanthadalam
Nesam illatha vaazhvil pasam undakuma?

Colourful flowers can bloom without fragrance
The wind can come and dance even if there are no doors
Could there be affection in a loveless life?

Nettru illatha...

Chinna chinna mazhai thuligal...

A beautiful song about rain from En Swaasa Kaatre...

Chinna chinna mazhai thuligal sertthu vaippeno
Minnal oliyil nooledutthu kortthu vaippeno
Sakkaravagamo mazhayai arundhumam -
Naan sakkaravaga paravai aneno
Mazhayin tharaigal vaira vizhudugal
Vizhudhu piditthu vinnil serveno

I will collect little raindrops
And sew them together with a thread of lightning
The monsoon bird, they say lives on the rain
Have I become a monsoon bird?
The rain drops are diamond ropes
I will climb them to reach the sky

Chinna chinna...

Siru poovinile vizhunthal oru then thuliyai varuvai
Siru sippiyile vizhunthal oru mutthu enave mudhirvai
Payir verinile vizhunthal navadhaniyamai vilaivai
En kan vizhikkul vizhunthathanaal kavithayaai malarnthai

If I fall in a flower, you'd come as a drop of honey
If I fall in a small coral, you'd come as a pearl
If I fall as a seed in the ground, you'd grow as the nine grains
Since you fell in my eyes, you bloomed as a poem

Antha iyarkkai annai padaittha oru periya shower ithu
Ada intha vayathu kazhinthal piragengu nanaivathu?
Ival kanniyenpathai mazhai kandathendru solliyathu

The rain is a grand shower that mother nature has created
If you miss this age, then when would you get drenched?
The rain sent me a message that it saw this maiden

Mazhai kavithai kondu varuthu yaarum kathavadaikka vendaam
Oru karuppu kodi kaatti yaarum kudai pidikka vendaam
Ithu devathaiyin parisu yaarum thirumbikkolla vendaam
Nedunchalayile nanaya oruvar sammathavum vendaam

No one need close the doors; the rain brings forth poetry
No one need show black flags and open their umbrellas
No one need turn away; it is a boon from the Gods
No one needs permission to get drenched on the street

Antha megham surandha paalil yen nanaya marukkiraai?
Nee vaazha vantha vaazhvil oru pakuthi izhakkirai
Nee kangal moodi karayum podhu mannil swargam ezhudhuvai

Why do you refuse to get drenched in the milk sent by the clouds?
You lose half of the life you've come to live, by doing so
You'll find heaven on Earth when you close your eyes and melt away in the rain