Thursday, May 3, 2012

Nettru illatha mattram...

Nettru illatha mattram ennathu?
Kattru en kaathil etho sonnathu

What is the change that wasn't there yesterday?
The breeze whispered something in my ears

Ithu thaan kathal enbadha?
Ilamai pongi vittatha?
Idhayam sindhi vittatha?
Sol maname...

Is this what is called love?
Has my youth got out of bounds?
Have I spilled my heart?
Tell me O heart...

Nettru illatha...

Kadavul illai endren thaayai kaanum varai
Kanavu illai endren asai thondrum varai
Kathal poi endru sonnen unnai kaanum varai

I didn't believe in God, until I saw mother
I didn't believe in dreams, until I had desires
I claimed love to be a falsity, until I met you

Kavithaivariyin suvai artham puriyum varai
Ganagai neerin suvai kadalil serum varai
Kathal suvai ondru thaane kaatru veesum varai

A line of poetry holds its charm till its meaning is known
The water from the Ganges has its taste until it merges in the sea
It is only the taste of love that exists as long as the wind blows

Nettru illatha...

Vaanam illamale bhoomi undagalam
Vartthai illamale bhashai undagalam
Kathal illamal ponal vazhkkai undaakuma?

The sky could have been formed without the Earth
Languages could have been formed without words
Could there be life without love?

Vaasam illamale vanna poo pookkalam
Vaasal illamale kaatru vanthadalam
Nesam illatha vaazhvil pasam undakuma?

Colourful flowers can bloom without fragrance
The wind can come and dance even if there are no doors
Could there be affection in a loveless life?

Nettru illatha...

Chinna chinna mazhai thuligal...

A beautiful song about rain from En Swaasa Kaatre...

Chinna chinna mazhai thuligal sertthu vaippeno
Minnal oliyil nooledutthu kortthu vaippeno
Sakkaravagamo mazhayai arundhumam -
Naan sakkaravaga paravai aneno
Mazhayin tharaigal vaira vizhudugal
Vizhudhu piditthu vinnil serveno

I will collect little raindrops
And sew them together with a thread of lightning
The monsoon bird, they say lives on the rain
Have I become a monsoon bird?
The rain drops are diamond ropes
I will climb them to reach the sky

Chinna chinna...

Siru poovinile vizhunthal oru then thuliyai varuvai
Siru sippiyile vizhunthal oru mutthu enave mudhirvai
Payir verinile vizhunthal navadhaniyamai vilaivai
En kan vizhikkul vizhunthathanaal kavithayaai malarnthai

If I fall in a flower, you'd come as a drop of honey
If I fall in a small coral, you'd come as a pearl
If I fall as a seed in the ground, you'd grow as the nine grains
Since you fell in my eyes, you bloomed as a poem

Antha iyarkkai annai padaittha oru periya shower ithu
Ada intha vayathu kazhinthal piragengu nanaivathu?
Ival kanniyenpathai mazhai kandathendru solliyathu

The rain is a grand shower that mother nature has created
If you miss this age, then when would you get drenched?
The rain sent me a message that it saw this maiden

Mazhai kavithai kondu varuthu yaarum kathavadaikka vendaam
Oru karuppu kodi kaatti yaarum kudai pidikka vendaam
Ithu devathaiyin parisu yaarum thirumbikkolla vendaam
Nedunchalayile nanaya oruvar sammathavum vendaam

No one need close the doors; the rain brings forth poetry
No one need show black flags and open their umbrellas
No one need turn away; it is a boon from the Gods
No one needs permission to get drenched on the street

Antha megham surandha paalil yen nanaya marukkiraai?
Nee vaazha vantha vaazhvil oru pakuthi izhakkirai
Nee kangal moodi karayum podhu mannil swargam ezhudhuvai

Why do you refuse to get drenched in the milk sent by the clouds?
You lose half of the life you've come to live, by doing so
You'll find heaven on Earth when you close your eyes and melt away in the rain

Thoda thoda...

A gentle song from the movie Indira...

Thoda thoda malarnthathenna poove?
Thottavanai maranthathenna?
Parvaigal puthitha?
Sparisangal puthitha?
Mazhai vara bhoomi maruppadhenna?

O flower, why did you bloom at my touch?
Why did you forget the one who touched you?
Are these gazes new to you?
Are these caresses new to you?
Why is the earth barring the rain to shower?

Thoda thoda...

Antha ila vayathil attrankarai manalil
Kaaladi thadam pathitthom yaaraditthar?
Nanthavana karayil nattu vaittha sediyil
Mottu vitta muthar poovai yaar paritthar?

Who beat us when we walked on the river banks as little children?
Who plucked those first flowers that bloomed on the shores of Nandavana?

Kathalan theendaatha pookkalil then illai
Idaiveli thaandaathe en vasam naan illai...

There lies no honey in the flowers untouched by the lover
Cross not your limit - 'coz am not mine anymore...

Thoda thoda malarnthathenna poove?
Chuda chuda nanainthathenna?
Parvaigal puthithu
Sparisangal puthithu
Narambukal pinna pinna nadukkam enna?

O flower, why did you bloom at my touch?
Why did you get drenched in the rain?
The gazes are new to me
The caresses are new to me
Why do I quiver as our nerves intertwine? (as you hold my hands)

Pani thanil kulittha paal mugham kaana
Irupathu vasanthangal vizhi valartthen
Pasitthavan amudham parugida thaane
Pathinezhu vasanthangal ithal valartthen

My eyes waited for twenty years
To see the milky (sweet) face of yours, washed by the dew drops
I grew up for seventeen years
To serve nectar to your hungry soul

Ilai moodum malaraaga ithayatthai maraikkathe
Malar kollum kaatraaka ithayatthai ulukkathe

Don't hide your heart like a flower hidden by a leaf -
Don't shake my heart like a flower caught in the wind

Thoda thoda...